Gintama x Mameshiba CM#4-6 Translation

So my copy of the BD arrived about last week (yesasia sure is slow), and I was indeed most dissapointed to find none of the Gintama x Mameshiba CMs on the extras disc. Which I was looking forward to most among the extras. Especially as it was said, any promo meterial would be included, if I remember right. Also, there are postcards. Okita and Hijitaka with their future looks get the be on one. Why none for aduult Kagura? Gin with strawberry icrecream can appear anywhere, but the adult forms can only here. This is such a waste. To begin with, but would the Cover of the Movie Box be the normal looks? (Well, there is this double Backcover, but still…) And they even cut away Kagura’s knee on the digipack artwork!

I feel sorts of a bit betrayed. Really. But the movie and especially adult Kagura are cool nonetheless.

Instead I accidentially (while looking for Adult Kagura Fanarts) found another collection of the Mameshiba clips on tumbrl and it contained three more CMs advertising the BD/DVD release. It’s just such a shame, they are not included in the movie release. I don’t even understand why. They are way more fun than the interviews or the normal, simple PV spots.


Read more of this post

Gintama x Mameshiba CM#1-3 Translation

EDIT: YT link removed, as been taken down. Search for “劇場版銀魂のCM 豆しば(第1弾)” or the like to find raws.

This is a set of promotion CMs for the new movie, while being a pun on the Mameshiba commercials. The Mameshibas’ catchphrase being “Hey, did you know?”

There is also quite a portion of merchandise out there. The other characters pop up there, too.

Since it’s so cute and hilarious, I’ve at the very least watched it 5 times already, so I just went ahead and made some translation script.

Read more of this post

Gintama Final Arc Movie Info Special: Translation of the previewed first 3,5 minutes

EDIT: YT Link has been taken down. The special is also included on the extras disc of the movie release.

This is some special, probably aired somewhen a few days ago, and it’s all talk about the series itself, and repeating and repeating the same trailer footage over and over again, staff and seiyuu interviews talk. Not much of interest in the first 19 minutes save for some storyboard sketches there is also nothing worth mentioned there. Well they do repeat the “the series is ending” joke, pretty much indicating it’s the same case again.

It gets interesting around minute 19:30 when the staff is getting asked to show a little bit more:
“Could you show something just a little bit more for the fans who are waiting for the original story?”
“A little bit more… What should we do about that?”
“None there”
“What about the certain THAT?”
“The certain THAT?”
“That one flashy scene?”
“Well, then, please.  Just a little bit more.”
“Please take a look at it.”

What follows seems to the the prologue segment before the title runs in.

Read more of this post

Zetsuen no Tempest PV with Oshima Score Samples

(Youtube Link gone)

Tried to push it out of my mind, but happened to stumble upon it nonetheless. As feared, it ended up playing in a loop.

This is like the lesser score type of Paradise Lost combined with and even better mystery feeling than Chevalier and add some down to earth classical beethoven-ish vide to me. And seems to have both, full orchestra and piece with just a handful of intruments playing.

Oshima score = godlike

And there are even only these two along with the Beethoven piece in that other trailer.

Can’t wait for more. *_____*

[Blabbling] Mawaru Penguindrum For French relaease in November!

Stumbled upon this in the Newsletter.

Copy & pasted:

Après Sengoku Basara (lire la news)Mawaru Penguindrum est la seconde licence annoncée aujourd’hui parKazé.
Réalisée par Kunihiko Ikuhara et produite par le studio Brains Base en 2011, cette série totalise 24 épisodes de 25 minutes. Elle sortira chez nous en coffret intégrale le 07 novembre 2012.

visuel japonais

Himari, une jeune fille décédée des suites d’un cancer au cerveau, est miraculeusement ressuscitée puis guérie par une entité étrange. Cette entité réside dans un chapeau en forme de tête de manchot et prend possession du corps d’Himari lorsqu’il est posé sur sa tête. En échange de sa nouvelle vie, l’entité a ordonné à ses deux frères, Kanba et Shouma de trouver un objet appelé “Penguindrum”. Ils sont assistés par trois manchots étranges dédiés à chacun d’entre eux.

Me: Gaaaaw. OMFG, really. Even a complete series collection release. <insert any fangirling image here>

Apparantely it is sub-only according to manga-news’ entry (which isn’t that much suprising, but a pity nonetheless) and for some reason it doesn’t pop up on kaze animé’s website, through Sengoku Basara is listed there already,  despite news coming out the same day. I seriously hope this is no fake news.

Anime Short: Robotica * Robotics Übersetzung (German Translation)

Was ist “Liebe”, Natsu?

“i”, der 9. Buchstabe vom Alphabet.
“Ich” Pronomen
—Die Gestalt von Liebe, die nur Menschen begreifen

Diese Geschichte von Robotern, die von einem Menschen aufgelesen wurden

Übersetzt von:

Kann man hier auf dem Channel von Soubi Yamamoto anschauen:

Datum: 08.2010
Laufzeit: ~10 Minuten
Genre: Science-Fiction, Drama
Studio: CoMix Wave, Sentai Filmworks
Relation: Als Extra zur DVD von “Kono Danshi, Uchuujin to Tatakaemasu” enthalten

Latest Watch: Millenium Actress

(German release by UFA)

Never really liked Kon Satoshi’s style that much, but this one was was really kind of average; especially the plot. What a waste of eyecandy.